Portal Site for Russellian in Japan


Next   総目次(Contents) エディスに捧げる(To Edith)
'The good life is one inspired by love and guided by knowledge.'

 ラッセルの生涯は3つの強い感情によって支配された。(1)the longing for love, (2)the search for knowledge, それから (3)unbearable pity for the suffering of mankind.

 まず「愛」について言えば、ラッセルは97年の長い生涯において、4度の結婚をした。4歳までに両親を失い、孤独な青少年時代を送った。しかし、ケンブリッジ大学に入ってからは、多くの生涯の友を得ることができ、孤独感からかなり解放された。ケンブリッジを卒業してから、養い親である祖母の反対を押し切って五歳年上のアリスと結婚した。以下に掲げる『自叙伝』のプロローグに書かれているように、ラッセルは最初異性に対する愛を求めたのは、because it bring ecstasy(精神的高揚を得ることができるため)であり、その喜びがあまりに大きく、ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy、であった。




What I have lived for

Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.

I have sought love, first, because it brings ecstasy - ecstacy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness - that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought and though it might seem too good for human life, this is what - at last - I have found.

With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have wished to know why the stars shine. And I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flux. A little of this, but not much, I have achieved.

Love and knowldege, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hatred burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.
This has been my life. I have found it worth living,and would gladly live it again if the chance were offered me.
(From: The Autobiography of B. Russell, v.1, Prologue)